餐饮问答 | 网站投稿 | 会员注册 | 会员中心 | 繁体中文

www.canyin168.com-职业餐饮网

您现在的位置:职业餐饮网>>酒店>>酒店培训>>酒店英语培训>>正文内容

酒店前台英语术语解释

作者:酒店培训 来源:职业餐饮网 发布时间:2009年08月15日 点击数: 【字体: 收藏
客人离店后,前台人员将客人的有关资料记录下来并加以保存;
客史档案是酒店极富价值的资料,有利于对客提供针对性、个性化的服务以及开展市场调研,以巩固和稳定客源市场。

  Sleep out

  是“馆外住宿”,简称“外宿”。

  Tips

  意思是小费,指客人为感谢服务员所提供的服务而给予的赏金。
按规定不能收)取小费,应婉言谢绝。
如盛情难却,应将小费上交上级部门统一处理。

  Walk-in

  指没有预先订房而前来入住的客人,简称“无预订散客”。

  Commercial rate

  商务房价:指酒店为争取更多的客人而与一些公司签订合同,给予他们优惠的房间价格。

  Pressing

  预先分房:指客人抵达前预先安排所需房间。

  Net rate

  净房价。指房价中除去佣金、税收、付加费等剩下的纯房间收入。

  Waiting list

  意思是等候名单。当酒店房间已满,仍有客人要求订房或入住,可做等候名单。

  Adjoining room

  相邻房。指导相邻而不相通的房间。
适于安排相互熟识的客人,不宜安排敌对或不同种类的客人。

  Tariff

  价目表,是一种向客人提供酒店的房间类型及房间价格等信息的资料。

  Day use

  半天用房,指客人要求租用客房半天,不过夜。
一般租用时间为六小时以内,退房时间为下午六点钟以前,房价是全价的一半。

  Average room rate

  平均房价。计算方法:客房总收入除以总住房数。

  Guaranteed booking

  保证性订房。指客人通过使用信用卡、预付定金、订立合同等方法,来确保酒店应有的收入。酒店必须保证为这类客人提供所需的客房,它使双方建立起了一种

酒店英语|酒店前台英语
管理
职业经理人
培训
最新菜品
精品资料