餐厅点餐用语

点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 付钱 离开
Have you got a table for two please﹖ 请问您有两个人的桌子吗?

Do you have a table for two please﹖ 请问您有两个人的桌子吗?

Have you booked a table﹖ 您预定餐桌了吗?

Have you made a reservation﹖ 您预定了吗?

Smoking or non-smoking﹖ 吸烟区还是非吸烟区?

Would you like something to drink﹖ 您想喝什么?

Would you like to see the menu﹖ 您需要看菜单吗?

Language Notes 三言两语

点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。

打搅一下,我能看看菜单吗?
expressions表达

ExcusemeCouldIseethemenuplease?打搅一下,我能看看菜单吗?

Areyoureadytoorder?您现在可以点餐吗?

firstcourse/starters第一道菜/开胃菜

maincourse主菜dessert甜食

CouldIhavethebillplease?请拿账单来,好吗?

Howwouldyouliketopay?请问您怎样付款?

The bilingual class roomLanguageNotes三言两语

在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。thefirstcourse或者starter是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fishandchips是鱼和炸土豆条,它同“roastbeefandYorkshirepudding——牛肉布丁”、“shepherd'spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。

餐厅里的对话
Conversation In A Restaurant

Hugh is ordering a meal in a restaurant.

a few moments later

Emma:One sparkling water.

Hugh: Thanks very much.

Emma:Are you ready to order?

Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please - soup of the day?

Emma:That's minestrone - is that all rightsir?

Hugh:Yeah. That's fine. And for the main course could I have the chicken please?

Emma: … chicken …

Hugh:… and just some vegetables and some boiled potatoes please?

Emma: … boiled potatoes. OK.

Hugh: Thanks very much.

Emma: OK.



餐厅里的对话

休正在餐厅点餐 (过了一会儿)
埃玛:一份带汽的矿泉水。
休: 谢谢!
埃玛:您现在可以点菜吗?
休: 是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
埃玛:是意大利蔬菜汤,可 以吗?
休:可以。好的 …… 至 于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
埃玛:……鸡肉……
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
埃玛:……煮土豆。好的。
休: 谢谢!
埃玛:好的。

  • 酒店英语 热门阅读

精品课程